阿坝| 元氏县| 平安县| 衡东县| 盐池县| 伊宁县| 江达县| 荔波县| 祁阳县| 宁海县| 宁安市| 汕头市| 阳谷县| 普定县| 怀集县| 舒兰市| 台东县| 兴国县| 小金县| 天气| 周口市| 大埔区| 方山县| 巢湖市| 上饶市| 将乐县| 龙泉市| 遵义市| 永顺县| 隆子县| 古蔺县| 浦城县| 饶阳县| 通江县| 沭阳县| 聂拉木县| 开平市| 维西| 奉化市| 德昌县| 搜索| 新绛县| 石城县| 崇阳县| 得荣县| 色达县| 丹寨县| 阆中市| 平南县| 泸定县| 钟山县| 三明市| 壶关县| 锦屏县| 鄢陵县| 肇东市| 吴堡县| 瑞安市| 金昌市| 边坝县| 普兰店市| 北海市| 金寨县| 双流县| 镇坪县| 新田县| 南雄市| 靖西县| 宜章县| 甘德县| 凤翔县| 武安市| 米泉市| 江津市| 东平县| 昌黎县| 长春市| 皮山县| 汝阳县| 新竹县| 庐江县| 芮城县| 普宁市| 迭部县| 昆山市| 安阳市| 达州市| 青铜峡市| 五台县| 汕头市| 炉霍县| 云安县| 花垣县| 高州市| 泰宁县| 望都县| 班玛县| 西昌市| 姜堰市| 安多县| 松溪县| 墨竹工卡县| 孝感市| 舞阳县| 潜江市| 谢通门县| 泗洪县| 武穴市| 桂阳县| 水城县| 朝阳县| 永善县| 丹巴县| 甘孜县| 三亚市| 兴仁县| 卢氏县| 沽源县| 弥渡县| 舟曲县| 奎屯市| 融水| 两当县| 昂仁县| 晋宁县| 大安市| 滨海县| 榆树市| 郴州市| 庄河市| 南阳市| 博白县| 凌源市| 肥东县| 长武县| 边坝县| 福贡县| 同德县| 龙里县| 古丈县| 修水县| 怀安县| 共和县| 西华县| 常宁市| 盐津县| 宁德市| 清涧县| 嵊州市| 钟山县| 天津市| 金华市| 文昌市| 长武县| 台湾省| 衡水市| 伊春市| 莲花县| 漳州市| 通州市| 绥棱县| 新泰市| 辉南县| 大同县| 江北区| 汉寿县| 喀喇沁旗| 福州市| 且末县| 池州市| 六枝特区| 禹城市| 会泽县| 东光县| 集贤县| 贵德县| 巴马| 吴桥县| 伊金霍洛旗| 西峡县| 利津县| 太康县| 凤阳县| 多伦县| 清苑县| 山丹县| 和平区| 筠连县| 丹阳市| 志丹县| 即墨市| 金湖县| 旺苍县| 尚义县| 安溪县| 铅山县| 五华县| 富平县| 阿合奇县| 丹凤县| 苗栗县| 特克斯县| 灵石县| 湘西| 民丰县| 赤水市| 天气| 万州区| 武夷山市| 织金县| 宿迁市| 定西市| 漳平市| 石屏县| 奈曼旗| 辉县市| 尼木县| 东光县| 松溪县| 兴山县| 青川县| 岐山县| 宜君县| 马龙县| 大渡口区| 小金县| 揭阳市| 五华县| 福安市| 灵宝市| 阜平县| 荥经县| 福清市| 林周县| 灌南县| 昌吉市| 乐陵市| 高陵县| 石城县| 阳朔县| 安平县| 重庆市| 清远市| 茌平县| 三穗县| 安仁县| 墨竹工卡县| 葫芦岛市| 房山区| 和林格尔县| 盐源县| 谷城县| 五莲县| 盘山县| 灵台县| 丰县|

未央宫街道朱宏路社区举办文艺“进社区”活动

2019-03-18 22:19 来源:宜宾新闻网

  未央宫街道朱宏路社区举办文艺“进社区”活动

  中国侨联各部门各单位党务干部围绕培训主题作了汇报和发言。精神文明建设永远在路上。

“奉献、友爱、互助、进步”的志愿者精神,代表着青年志愿文化的“鸟巢一代”,以及北京“志愿蓝”、G20峰会“小清荷”、互联网大会“小梧桐”等等,已经家喻户晓,成为新时代青年的精神坐标。监察法明确了监察工作的指导思想和领导体制,监察工作的原则和方针,以及监察委员会的产生和职责。

  提升网上申办事项使用率,简明简化办事流程,让信息技术能力较低的群众也能屏对屏、键对键操作。”电视直播中,新一届国家领导人在人民大会堂抚按宪法庄严宣誓。

  由于侨乡具备海内外直接、广泛互动的优势,虽然地处中国大陆边缘,却一直在经济、观念、社会组织等方面独树一帜,乃至引领潮流。各地妇联因地制宜积极探索“一呼百万”微信工作法、“津帼众创空间”“护工网上妇联”等,打造了互联网时代妇联工作新特色新亮点。

来源:劳动报

  但李某在欠款到期后仍不归还,以借为名的占有意图凸显。

  “数据铁笼”运行两年来,很多行政执法者的观念发生了重大转变。然而,这一判断恰恰忽视了金某作为供货商系李某的管理服务对象,李某的职权对金某公司利益具有直接影响力和制约力。

  对于在形式上符合民事借款要件,但实际借而不还的,甚至将书面借款协议作为幌子或以备后手的,要透过形式看到本质。

  国家监察法于宪有源,拥有明确宪法依据。下一步,要在新的起点上开创机关党内政治生活新局面,一是要以深入学习贯彻十八届六中全会精神为指针,增强严格党内政治生活的思想和行动自觉;二是要以坚持制度约束为前提,实现机关党内政治生活规范化;三是要以加强党性锻炼为根本,推进机关党内政治生活常态化;四是要以创新工作方式为动力,确保机关党内政治生活长效化。

  违纪的情形中,套取类占40%,侵占类占30%,截留类、违规发放类、挪用类、收受财物类共占30%。

  2014年信息部共编发专供中央分析报告300期,获得中央领导批示178篇次,批示率达%;其中专送件221期,批示率达到70%。

  希望女法官、女检察官、女律师和女性法学专家结合自身工作实际,主动向广大妇女群众讲述宪法要义、阐释宪法精神、讲好宪法故事,努力成为宣传宪法的重要力量。”全国总工会宣教部部长王晓峰委员认为,要加快发展职业教育,加大职工职业培训力度,充分发挥政府、企业、院校、社会力量在职工职业培训中的作用,特别是要强化和落实企业在职工培训中的主体作用,引导企业广泛开展技能竞赛、岗位练兵、师徒帮教等活动,不断提高职工技术技能素质。

  

  未央宫街道朱宏路社区举办文艺“进社区”活动

 
责编:神话
Aboutxinjiang
     
Youth League appoints new secretary   Wu Yi pledges to fight AIDS   Chinese state councilor calls for fortified momentum for China-Japan ties  Top legislator stresses firm support to HK   
Source: Index >> News >> World News

S. Korea's ex-president Park arrested over corruption allegations
(Tianshannet) Updated: 2017-March-31 12:19:36


?

Former South Korean President Park Geun-hye (C) is transferred in a car from Seoul to a detention house in Gyeonggi province, South Korea, on March 31, 2017. Former President Park Geun-hye of South Korea was arrested early Friday as a Seoul court approved the request from prosecutors following her impeachment earlier this month over a corruption scandal embroiling her. (Xinhua/NEWSIS)

SEOUL, March 31 (Xinhua) -- Former President Park Geun-hye of South Korea was arrested early Friday after a court approved the request from prosecutors, raising a possibility for her to serve jail term over corruption allegations.

A judge in the Seoul Central District Court said in a statement that Park's major criminal allegations could be justified and concerns remained over a possibility of her destroying evidence.

The arrest warrant for Park, which was sought by prosecutors earlier this week, was issued by the court, following the Thursday hearing that had lasted for nearly nine hours, the longest-ever in the country's history.

Park had waited overnight for the court's decision in the Seoul Central District Prosecutors' Office, a building next to the Seoul court.

The 65-year-old was seen flanked by two female investigators inside a black sedan, TV footage showed, when she was moved to a detention center outside Seoul, about 15 km away from the prosecution office.

The sedan was escorted by security cars and police motorcycles, trailed by a number of vehicles loaded with local media cameramen. Park went to the detention center at about 4:45 a.m. local time.

A slew of Park supporters were awaiting Park's arrival near the detention center as if they also expected the arrest of the former leader, who had been viewed as a political icon among conservative voters.

Park left the presidential Blue House after his father Park Chung-hee, who had ruled the country for 18 years, was assassinated in 1979 by one of his closest aides. She re-entered the office in early 2013 after being elected the first female president of the country, but she failed to fulfill her five-year term and left the office in disgrace.

The Constitutional Court removed Park from office in a historic ruling on March 10, making Park the country's first president to be ousted by impeachment.

After a brief physical check-up, Park was supposed to change into prison garb and be sent to a solitary cell in the detention center, according to local media reports.

The detention center already accommodated Park's longtime confidante Choi Soon-sil, who is at the center of the corruption scandal that led to Park's impeachment, and Samsung Electronics Vice Chairman Lee Jae-yong over bribery charges.

Park became the third former president to be taken into custody. She will be held in detention for as long as 20 days while being investigated further by prosecutors.

The detention itself does not guarantee Park's conviction, but it raises a possibility of being sentenced to a prison term. If convicted of bribery, Park would face an imprisonment of at least 10 years.

Park is to be indicted before the end of the 20-day detention period on a total of 13 charges, including bribery, abuse of authority, coercion and the leakage of confidential documents.

She is accused of colluding with Choi to receive tens of millions of U.S. dollars in bribes from Samsung's Vice Chairman Lee.

The bribes were offered in return for getting assistance in the transfer of management control of Samsung Group to Vice Chairman Lee from his ailing father Chairman Lee Kun-hee.

The younger Lee, an heir apparent of the country's biggest family-controlled conglomerate, has effectively taken the helm of Samsung since Chairman Lee was hospitalized after a heart attack three years ago.

Choi is charged with extorting tens of millions of dollars from scores of conglomerates to establish two non-profit foundations she used for personal gains. Prosecutors already branded Park and Choi as criminal accomplices.

Choi, at the center of the influence-peddling scandal, is also suspected of receiving secret government documents from one of Park's former secretaries on a regular basis to meddle in state affairs behind the scenes.

(SOURCES:Xinhua)Editor: Chengli
  About us | Contact us
Copyright ? www.tianshannet.com. All Rights Reserved
E-mail: engilsh@xjts.cn Tel: 86-991-8521333
新B2-20050008
聂拉木 宝兴 安塞 定陶 元朗区
佛教 开江 聂拉木县 耒阳市 江达县